Parlez-vous French Parlez-vous French
  • Cours de français
    • Programmes de français
      • Programme de dictées en ligne
      • Prononciation française
      • Débutant
      • Intermédiaire
      • Avancé
    • Cours en ligne
      • Cours de conversation en français
      • Cours de communication orale
      • Cours particuliers de français
    • DELF / DALF
      • Préparez l’examen du DELF B2
      • Préparez l’examen du DALF C1
  • Ressources
    • Apprendre le français
    • Le français professionnel
    • Parler en français
    • Écouter le français
    • Écrire en français
    • Lire le français
    • Pratiquer le français
  • Contact
  • Connexion
  • Test de niveau français
Parlez-vous French Parlez-vous French
  • Cours de français
    • Programmes de français
      • Programme de dictées en ligne
      • Prononciation française
      • Débutant
      • Intermédiaire
      • Avancé
    • Cours en ligne
      • Cours de conversation en français
      • Cours de communication orale
      • Cours particuliers de français
    • DELF / DALF
      • Préparez l’examen du DELF B2
      • Préparez l’examen du DALF C1
  • Ressources
    • Apprendre le français
    • Le français professionnel
    • Parler en français
    • Écouter le français
    • Écrire en français
    • Lire le français
    • Pratiquer le français
  • Contact
  • Connexion
  • Test de niveau français
Parlez-vous French / Parler en français / 9 différences entre l’oral et l’écrit en français
Oct 05

9 différences entre l’oral et l’écrit en français

  • Anne
  • 31 commentaires
  • Parler en français

Dans cet article, je vais vous parler du français oral, le français qui est utilisé dans les conversations de tous les jours dans un contexte non formel. 

Vous me dites souvent que vous pouvez comprendre le français écrit mais que vous avez beaucoup de difficultés à comprendre le français parlé. Vous avez l’impression que les Français parlent trop vite ou qu’ils n’articulent pas.

C’est vrai, mais c’est la même chose dans toutes les langues, on supprime certains sons pour faciliter la prononciation ou pour gagner du temps.

Je vous propose donc aujourd’hui de voir les 9 différences les plus fréquentes entre l’écrit et l’oral pour vous aider à mieux comprendre le français parlé.

Avant de commencer, je voulais vous dire que vous pouvez vous inscrire gratuitement à ma newsletter, je vous enverrai chaque semaine des ressources pour pratiquer votre français. Pour vous inscrire à la newsletter, cliquez ici : je m’abonne.

#1 – Le « ne » de négation disparaît

On écrit : Il n’a pas faim.   

À l’oral, on dit : « Il a pas faim » [i.la.pa.fɛ̃]

Le « n’ » qui est obligatoire à l’écrit est souvent supprimé quand on parle. 

#2 – Le « u » de « tu » s’élide devant voyelle.

On écrit : Tu es fatigué ? 

À l’oral, on dit : « T’es fatigué ? » [tɛ.fa.ti.ge]

Le « u » de « tu » disparaît et est remplacé par une apostrophe. « Tu es » se transforme en « t’es ».

PARLEZ MIEUX FRANÇAIS !

Choisissez un programme flexible et complet pour améliorer rapidement votre prononciation du français.
Noté 4,9/5 par nos étudiants

JE COMMENCE >
Cours de prononciation française

#3 – Le « e » des mots d’une syllabe s’élide devant une consonne

On écrit : Je dois partir.

À l’oral, on dit : « J’dois partir. » [ʒdwa.par.tir]

Ici le « e » de « je » s’élide et on le prononce [ʒ].

Les pronoms et déterminants d’une syllabe terminés par e (je, me, te, ce et le) s’élident devant une consonne. 

#4 – « Je » se prononce « ch » devant les sons [f], [k], [p], [s], [t]

On écrit : Je suis sûr de moi.

À l’oral, on dit : « chuis sûr de moi » [ʃɥ.syʁ.də.mwa]

Ici le je est suivi du son « s », on le prononce donc [ʃ]. Et souvent, on supprime le son qui le suit, ici le son [s].

#5 – Le « i » de « qui » devant une voyelle

On écrit : C’est toi qui as fait ça ?

À l’oral, on dit : « C’est toi qu’as fait ça ? » [sɛ.twa.ka.fɛ.sa]

On voit ici que le i du pronom relatif qui disparaît. « qui as » se transforme en
« qu’as ».

#6 – « Il » disparaît complètement dans l’expression « Il y a »

On écrit : Il y a deux ans.

À l’oral, on dit : « Y a deux ans » [ja.dø.zɑ̃]

On voit bien que le pronom “il” a complètement disparu.

#7 -Le l de « il » ou « ils » tombe devant consonne

On écrit : Ils disent   

À l’oral, on dit : « i’ disent » [i.diz]

ATTENTION 

On fait la liaison quand le pronom  « ils » pluriel est suivi d’une voyelle :

On écrit : Ils arrivent.

À l’oral on dit : « izarrivent » [i.za.ʁiv]

Le “l” disparaît mais on fait la liaison avec le « s » et la voyelle qui suit. Le « s » se prononce [z] en liaison.

#8 – Les lettres « el » disparaissent dans le mot « celui »

On écrit : celui-là.

À l’oral, on dit : « çui-la » [suila]

Les lettres “el” ont complètement disparu.

#9 – Le « que » de « qu’est-ce que » disparaît devant consonne

On écrit : Qu’est-ce que tu fais ?

À l’oral, on dit : « Qu’est-ce tu fais ? » [kɛs.ty.fɛ]

On voit bien ici que le « que » a disparu.

 

Voilà, pour ces 9 différences. J’espère que cela vous aidera à mieux comprendre quand vous entendrez parler français.

Bien sûr, selon la région et les personnes, vous pouvez rencontrer d’autres différences entre l’oral et l’écrit mais celles que l’on vient de voir sont les plus courantes.

Comme je vous l’ai déjà dit, pour s’améliorer en français, il faut s’entraîner régulièrement, alors abonnez-vous à ma newsletter pour que je puisse vous envoyer du « TRAVAIL » à faire. 😉

D’ailleurs, si vous voulez commencer à TRAVAILLER, faites ces exercices audio sur le français parlé. Je vous attends.

 

  • Facebook
  • Twitter
  • Pinterest
  • LinkedIn
  • E-Mail

À propos de l'auteur

Je m'appelle Anne Le Grand et je suis originaire de Bretagne, en France. Je suis professeure de Français Langue Étrangère depuis plus de 15 ans. Enseigner ma langue maternelle est une vraie passion. Mon objectif : rendre le français accessible à tous !

31 Commentaires

  1. Andreea Name (required)
    octobre 6, 2018 at 6:51 am · Répondre

    Bonjour
    Je m’appelle Andreea et je suis étrangère.

    • Anne
      octobre 6, 2018 at 3:27 pm · Répondre

      Enchantée Andreea et bienvenue sur ce site. 🙂

      • Peguele
        août 25, 2019 at 7:09 pm · Répondre

        Bonsoir, Anne.
        Je m’appelle Roland Peguele, je suis Congolais. Je suis vraiment passionné de vos cours.

        • Anne
          août 26, 2019 at 9:17 am · Répondre

          Merci beaucoup !

      • Prénom (requis)Dieu
        octobre 13, 2025 at 3:22 pm · Répondre

        Vous pouvez rejoindre l’Académie Française et vous y installer pour créer de nouveaux mots, de nouvelles expressions etc.

        Parce que vous avez la connaissance approfondie de la langue française.✏️

      • Martin K.
        novembre 26, 2025 at 11:45 pm · Répondre

        Bonjour madame.
        Je présente au nom de Martin.
        Je suis intéressé par vos cours.
        Merci

  2. Jonathan
    octobre 7, 2018 at 8:18 am · Répondre

    Bonjour Anne,
    Je m’appelle Jonathan’
    J’aime le français comme langue étrangère et c’est ma passion. Le problème qui se pose, j’ai des lacunes de toutes sortes.
    Comment pouvez-vous m’aider s’il vous plaît.

    • Anne
      octobre 12, 2018 at 9:34 am · Répondre

      Bonjour Jonathan,
      Pratiquer le français régulièrement est la seule solution.
      Tu es abonné à ma newsletter ? Chaque lundi, j’envoie des activités (histoires, exercices audio, dictées…) pour que vous puissiez améliorer votre français. Sinon, je propose aussi des cours en ligne et très bientôt, je mettrai en place des programmes complets qui vous aideront à progresser et à pratiquer la grammaire, le vocabulaire, votre compréhension écrite et orale…
      A bientôt !

  3. Marie
    octobre 9, 2018 at 4:20 pm · Répondre

    Bravo, Anne, merci pour votre contribution et pour la passion que vous mettez dans votre travail!

    • Anne
      octobre 9, 2018 at 6:26 pm · Répondre

      Merci pour ton message ! C’est très gentil !

  4. Tony
    octobre 12, 2018 at 7:17 am · Répondre

    Donc ce qu’on apprend à l’école chez moi n’est pas le français tel que l’on parle.

    • Anne
      octobre 12, 2018 at 8:10 am · Répondre

      A l’école, on enseigne les structures écrites, le français normé. Il est rare d’enseigner le français familier, les structures “très” orales.
      L’objectif de cet article est de montrer qu’il n’y a pas un seul français. La langue française est composée de trois registres de langue (formel, standard et familier). Il est très important de connaître ces différents registres pour pouvoir comprendre le français “parlé”. Quand tu regardes un film par exemple, c’est du français courant et familier que tu entends. Donc pour arriver à le comprendre, il faut connaître les différents phénomènes qui se passent à l’oral. Bien sûr, je ne dis pas de parler en français familier toute la journée mais c’est génial quand une personne qui apprend une langue arrive à adapter le registre en fonction de la bonne situation.
      A bientôt Tony.

  5. said
    octobre 12, 2018 at 5:57 pm · Répondre

    t’es vraiment superbe,,j’ te remercie de tout mon cœur….

    • Anne
      octobre 13, 2018 at 2:02 pm · Répondre

      C’est gentil, merci Said !

  6. Tamer Metwally
    octobre 13, 2018 at 12:25 am · Répondre

    Salut Anne ! Merci beaucoup pour vos efforts .
    je suis professeur de français en égypte . alors si je lis un texte écrit à mes élèves , doit-on suivre ces règles de prononciation c’est à dire le français familier ou on doit prononcer le francais formel ?
    Merci !
    J’attends votre réponse .
    Tamer

    • Anne
      octobre 13, 2018 at 2:02 pm · Répondre

      Bonjour et merci pour votre message.
      Il y a le français écrit, le français oral et le français lu. “Le français lu” doit respecter “le texte”. S’il y a des contractions, vous devez les faire mais si c’est de la pure narration, non. Le français parlé (ou français familier) est authentique, il doit rester à sa place c’est-à-dire pratiqué dans des situations informelles du français, les situations où on peut se permettre d’être “relâché”.
      J’espère que j’ai répondu à votre question.

  7. Luciano Jaime
    décembre 25, 2018 at 10:23 pm · Répondre

    Bonsoir Anne,

    Je suis brésilien et j’habite à Brasilia. J’ai 61 ans et j’ai toujours admiré la France et la langue française. Maintenant que je suis à la retraite, j’ai tout le temps du monde à consacrer à ce que j’aime. J’étudie tous les jours et je suis très content de mes progrès. Je peux déjà comprendre toutes vos vidéos en français. Merci beaucoup d’avoir partagé avec nous des conseils et des leçons très importantes pour notre apprentissage. Vous êtes très gentile et généreuse et je suis très heureux d’être votre élève.

    À bientôt,

    Luciano

    • Anne
      décembre 30, 2018 at 4:31 pm · Répondre

      Merci beaucoup Luciano. Je suis très heureuse que mes vidéos t’aident à perfectionner ton français.
      A très bientôt !

      (gentille)

      • Victor
        janvier 17, 2023 at 11:01 am · Répondre

        Bonjour Anne,moi c’est Victor en RDC.j’enseigne le français,j’aime juste perfectionner ma connaissance en cette langue passant par vos leçons.Mille mercis.

        • Anne
          janvier 18, 2023 at 1:02 pm · Répondre

          Merci Victor pour votre message !

  8. Roswitha
    janvier 21, 2019 at 5:57 pm · Répondre

    Bonsoir Anne,
    Je viens de m’avoir inscrite à votre newsletter et je vous remercie de tout mon coeur pour le ebook “100 expressions indispensables” que me sera certainement très utile pour améliorer mon francais.

    A bientôt
    Roswitha

    • Anne
      janvier 21, 2019 at 9:35 pm · Répondre

      Bonjour Roswitha,

      Merci de t’être enregistrée à la newsletter ! Je suis contente que l’eBook te fasse plaisir !

      A très bientôt !

      (Je viens de m’inscrire …l’ebook « 100 expressions indispensables » qui me sera certainement très utile pour améliorer mon français.)

  9. BASSALA
    septembre 20, 2019 at 7:52 am · Répondre

    Bonjour Je me présente Ferry, je suis de nationalité centrafricaine j’aime tous vos cours de français.

    • Anne
      septembre 21, 2019 at 5:43 pm · Répondre

      Merci beaucoup !

  10. Charles
    octobre 13, 2019 at 7:51 pm · Répondre

    Bonjour Anne, merci pour ce cours.

    • Anne
      octobre 14, 2019 at 10:16 am · Répondre

      Avec plaisir !

  11. Sonia
    novembre 12, 2019 at 1:37 pm · Répondre

    Bonjour Anne,
    Je vis en Italie à côté de Milan, je suis française et je suis bénévole à l’université du temps libre et du 3ème âge de ma commune pour “enseigner” le français. Je mets enseigner entre guillemets car je ne suis pas professeure de formation, j’anime un groupe de conversation française.
    Je viens de découvrir tes vidéos et si tu permets, je vais les utiliser quelques fois avec mes élèves.
    Je m’inscris de ce pas à la newsletter.
    Merci
    Sonia

    • Anne
      novembre 13, 2019 at 10:11 am · Répondre

      Merci beaucoup Sonia pour ton message et merci de vouloir partager mes vidéos !

  12. salma
    avril 10, 2020 at 9:19 pm · Répondre

    salut Anne j’espère que vous allez bien . je suis très fan de tes vidéos et de tes cours , je te remercie beaucoup , et j’ai oublié de me présenter je suis Salma du Maroc . Au revoir

    • Anne
      avril 11, 2020 at 6:40 pm · Répondre

      Enchantée Salma !

  13. Azmi
    novembre 19, 2020 at 9:53 am · Répondre

    je m’appelle Azmi, Tunisien , merci beaucoup pour vos cours

Écrivez un commentaire Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur la façon dont les données de vos commentaires sont traitées.

Dernières leçons

  • 7 erreurs de français qui nuisent à votre crédibilité professionnelle
  • Dictée avec correction : le défi de Notre-Dame de Paris
  • Pourquoi 95 % des adultes échoueraient à une dictée de niveau 3ème ? (Et comment améliorer son orthographe professionnelle)

Suivez Parlez-vous French !



À propos

Parlez-vous-french.com propose depuis 2016 des formations, des cours de français en ligne, des conseils et des outils pour les étrangers qui souhaitent apprendre le français en ligne.

Inscription communauté

[sibwp_form id=12]

Cours de français en ligne

Programme de dictées avec correction
Cours de prononciation française
Programme débutant
Programme intermédiaire
Programme avancé
Cours particuliers de français
Cours de communication orale
Correction et relecture de textes

Apprendre le français

Test de niveau de français
Guide de l’Examen Civique
Apprendre le français avec le CPF : Comment financer sa formation ?
100 Expressions françaises indispensables (PDF)
Histoires en français
Comment écrire un e-mail formel
Écrire un e-mail professionnel
Dictées en français
Le blog

En savoir plus

Inscription communauté
Qui sommes-nous ?
Travailler avec nous
Témoignages
Contactez-nous
FAQ

Copyright 2016 - 2026 © Parlez-vous-French.com - Fait avec passion en France

Mentions légales - CGV - Règlement intérieur - Plan du site

Nous utilisons des cookies pour vous offrir la meilleure expérience sur notre site.

Sélectionnez les cookies à activer ou à désactiver dans les .

Logo Parlez-vous French
Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

Cookies strictement nécessaires

Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions uniquement enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.

Cookies tiers

Ce site utilise des outils tels que Google Tag Manager et le Pixel Meta afin de collecter des données anonymes sur l’utilisation du site (statistiques, navigation, etc.).
Ces cookies nous aident à améliorer votre expérience et à optimiser nos contenus. Vous pouvez accepter ou refuser leur utilisation à tout moment.