Quand mettre un F majuscule à “français” ? Doit-on écrire “Il est français.” ou “Il est Français.” ?
Dans cet article, nous allons voir ensemble comment écrire les adjectifs et les noms de nationalité.
Concentrez-vous sur le sens
Pour savoir quand mettre un f minuscule ou un F majuscule à “français”, il faut se concentrer sur le sens de la phrase.
En effet, le terme “français” peut avoir trois significations différentes : une langue, une caractéristique, un habitant.
1. Une langue
S’il fait référence à la langue, “français” appartient à la catégorie des noms communs et s’écrit donc avec une minuscule.
- Vous comprenez l’espagnol ?
- Vous parlez très bien français.
- J’apprends le chinois.
2. Une qualité, une caractéristique
S’il désigne une qualité, une caractéristique, c’est un adjectif modifiant un nom. Il s’écrit avec une minuscule.
- Un film français.
- Un touriste espagnol.
On sait qu’il s’agit d’un adjectif car il n’est précédé d’aucun déterminant et qu’il est placé après un nom. De plus, il peut être modifié par un adverbe de degré.
- Un film (très) français.
- Un accent (très) espagnol.
3. Un habitant d’un pays
Quand il fait référence aux habitants d’un pays, on le considère comme un nom propre. Il faut alors l’écrire avec une majuscule.
- Les Français font souvent la grève.
- J’ai rencontré un Anglais.
- Ils vont travailler avec des Japonais.
“Il est français” : un cas particulier
La règle est simple : on met un F majuscule au nom désignant une personne qui habite un pays. Cependant, cela se complique dans les phrases où il y a un verbe d’état.
Prenons par exemple la phrase : “Il est français”.
Dans cette phrase “français” a la fonction d’attribut. Le problème c’est que cette fonction peut être exercée par un adjectif ou par un nom !
Doit-on alors considérer “français” comme un adjectif et l’écrire avec une minuscule ou comme un nom d’habitant et l’écrire avec une majuscule ?
Concernant cette question, les grammairiens ne sont pas tous d’accord.
Pour faire simple, suivez les recommandations de l’Académie française qui considère “français” comme un adjectif et écrit : “Il est français.”
Testez-vous
Minuscule ou majuscule ? Essayez de justifier vos réponses.
- Il parle très bien … . (anglais)
- Je travaille avec des … . (chinois)
- Nous avons rencontré des … . (américains)
- Vous connaissez les crêpes … ? (bretonnes)
- Je trouve qu’elle a un accent … . (écossais)
- Le … est compliqué ! (français)
- Tu connais un joueur … ? (marseillais)
- Il parle très bien le … . (français)
- J’ai vu un film en … hier soir. (anglais)
- J’aime les voitures … . (allemandes)
Vérifiez vos réponses
Vous savez maintenant quand mettre une minuscule ou une majuscule à “français”. Pourquoi ne pas continuer à pratiquer votre français et maîtriser maintenant les règles d’utilisation de c’est ou il est en français.
Je trouve super votre travail ! Félicitations ?
En tant que francophone, née près de Paris (94 Champigny), je m’efforce aussi d’enseigner ma langue maternelle au Portugal ?? (FLE).
Merci de ce partage.
Merci pour ce super message cher collègue. 🙂
A bientôt !
Merci beaucoup. Encore Anne, j’avais beaucoup de problème avec les noms des pays. Merci une fois encore .( Bahamidou cissoko )
Merci Bahamidou pour ton message.
(problèmes)
Merci beaucoup. Plus aucune ambiguïté, j’ai tout compris.
Bonjour Prof,
comment je peux télécharger vos vidéos,
merci d’avance.
Bonjour Khaled,
Tu peux les partager, copier le lien mais je ne crois pas que tu puisses les télécharger.
Votre travail nous est d’un très grand bénéfice. Merci
C’est gentil ! Merci !
Bonjour Anne, je suis en train de travailler sur une trame pédagogique et mes recherches m’ont conduite sur votre site. C’est tout simplement extraordinaire de simplifier ainsi l’accès aux apprentissages et je vous très reconnaissante pour votre aide. Merci pour la qualité de votre site et la transmission de votre passion pour l’enseignement du FLE. Michèle
Merci Michèle ! Ton message me fait très plaisir !
anne je n’ai pu enregistrer merci de votre aide je souete de m’ aider
Bonjour,
Tu n’as pas pu t’enregistrer à la communauté ? C’est ça ?
Tu as entré ton adresse e-mail ici : https://parlez-vous-french.com/inscription-communaute/
Je suis désolé mais après la consultation des dictionnaires de l‘Académie française(8e et 9e édition, je n’ai pas trouver la recommandation que vous en avez mentionné. Est-ce que vous pouvez nous indiquer la citation de cette recommandation ?
Bonjour Cris,
Désolée pour la réponse tardive. Voici un lien :
L’Académie française, dans son Dictionnaire, choisit de le considérer comme un adjectif et écrit par exemple Il est belge.
Bonjour, j’ai un peu “râlé” avec le point 2, qui est justement celui qui m’intéressait, car vous indiquez qu’on peut modifier les 2 exemples : “Un film espagnol” et “Un touriste espagnol” et… vous ne modifiez que le premier, en disant “un film très français”. L’autre, vous le changez, vous ne parlez plus d’un touriste (donc une personne) mais d’un accent, donc une chose, qui de toute façon ne nécessitera pas la majuscule. GRRR !
Or là où on se pose des questions c’est surtout quand il s’agit de personnes, et quand un adjectif peut aussi être un nom, comme par exemple : les jeunes Français (si je tiens “jeunes” pour un adjectif) ou “les jeunes français ” ( = les jeunes de France, donc jeune ici un nom, et français un adjectif).
Bref, je crois que cette question de majuscule/minuscule aux adjectifs/noms de nationalité n’a pas fini de faire couler de l’encre
Au cas ça puisse vous servir, j’aime bien cette définition donnée sur un forum :
“Essayons de formuler des règles claires ! Voilà ce que je propose :
1) Les mots de nationalité prennent une majuscule quand ils peuvent être assimilés à des noms, avec ou sans déterminant : Jehan est Français = Jehan est un Français. L’absence de déterminant peut être alors considérée comme un procédé abréviatif.
2) Ces mots de nationalité prennent une minuscule quand ils sont assimilables à des adjectifs : Impossible n’est pas français (un mot français), Le français a une orthographe trop difficile. Dans ce dernier exemple, c’est la langue française qui est désignée.”
Bien cordialement
Emsi
Anne, merci beaucoup. Je trouve vos explications très didactiques.
Merci Roberta !
Parfait ! Encore une fois, super facile à comprendre : rapide et efficace 😉
Merci Claire !