Ce conte s’intitule “La Lune”. Il a été écrit par les frères Grimm. Cette histoire relate le voyage de quatre personnes qui découvrent un pays, très différent du leur, un pays où la nuit n’est pas sombre.
Elle est courte, simple et accessible à partir du niveau A2.
Asseyez-vous confortablement dans votre fauteuil et écouter ce conte.
1- Écoutez l’histoire
Je vous conseille d’écouter deux fois cette histoire avant de passer à la suite.
Vous pouvez également l’écouter sur cette page ou la télécharger au format MP3 en cliquant sur ce lien :
2- Comprenez le vocabulaire
Maintenant que vous avez écouté l’histoire, regardez le vocabulaire expliqué ci-dessous.
Cette contrée : une contrée est une terre, une région, un pays.
Scintillait : il s’agit du verbe “scintiller” conjugué à l’imparfait. Il signifie “étinceler, briller par intermittence”.
Régnaient : il s’agit du verbe “régner” conjugué à l’imparfait. Il signifie “occuper une place importante, dominante, exclusive”.
Les cimes : une cime est la partie la plus haute d’un arbre.
Un disque : un disque est un objet plat et circulaire.
Répandait : il s’agit du verbe “répandre” conjugué à l’imparfait. Il signifie “étendre au loin, propager, disperser”.
Distinguer : ce verbe signifie “percevoir, discerner”.
Abasourdis : cet adjectif signifie “extrêmement surpris”. Il peut se prononcer de deux manières différentes [a.ba.zuʁ.di] ou [a.ba.suʁ.di].
Son chariot : un chariot est une voiture à quatre roues utilisée pour déplacer des charges sur une courte distance.
Écus : un écu est une monnaie créée au Moyen Âge.
En cahotant : il s’agit du verbe “cahoter” au gérondif. Il signifie “être secoué, ballotté”.
En tâtonnant : il s’agit du verbe “tâtonner” au gérondif. Il signifie “”toucher plusieurs fois, le sol ou les objets autour de soi pour se diriger.
Grimper : ce verbe signifie “monter en s’agrippant, gravir”.
Sans encombre : cette locution adverbiale signifie “sans incident, sans ennui, sans rencontrer d’obstacle”.
Se réjouit : il s’agit du verbe pronominal “se réjouir” conjugué au passé-simple. Il signifie “éprouver du plaisir, de la joie”.
Les chambrettes : une chambrette est une petite chambre.
Notre quatuor : dans le registre familier, un quatuor est un groupe de quatre personnes inséparables.
Percevaient : il s’agit du verbe “percevoir” conjugué à l’imparfait. Il signifie “recevoir, encaisser, empocher de l’argent”.
Grisonnants : cet adjectif fait référence aux cheveux gris ou à la barbe grise d’une personne âgée.
Son cercueil : un cercueil est un coffre dans lequel on place un cadavre.
Défunt : un défunt est une personne morte, décédée.
Se cognaient : il s’agit du verbe pronominal “se cogner” conjugué à l’imparfait. Il signifie “se heurter contre une personne de manière involontaire”.
L’éclat : un éclat est une lueur, une lumière vive.
La bagarre : une bagarre est une dispute, une lutte, une querelle.
Tapage : le tapage est un bruit violent provoqué par un groupe de personnes.
Le vacarme : le vacarme est un grand bruit de personnes qui se querellent, qui se disputent. Il est synonyme de “tapage”, “chahut”, “tumulte”.
Avait éclaté : il s’agit du verbe “éclater” conjugué au plus-que-parfait. Il signifie “se manifester tout à coup, arriver soudainement.
La demeure : une demeure est une habitation, un logement, un domicile.
Regagner : ce verbe signifie “revenir à sa place, retourner à un endroit, rejoindre”.
3- Réécoutez l’histoire
Essayez maintenant d’identifier les mots de vocabulaire dans l’histoire en l’écoutant à nouveau.
4- Répondez aux questions
Pour vérifier que vous avez bien compris, répondez à ces questions :
- Qu’ont découvert les quatre hommes lors de leur voyage ?
- Qui renseigne ces hommes sur l’origine de cette lumière ?
- A quoi était attaché le disque ?
- Que fait le maire de ce pays ?
- Quel est le rôle du troisième homme ?
- A leur mort, qu’ont demandé les quatre hommes ?
- Pourquoi les morts se sont réveillés ?
- Qui a accroché la lune dans le ciel ?
5- Vérifiez vos réponses
6- Lisez la transcription
Vous pouvez télécharger la transcription de l’histoire en PDF en cliquant sur ce lien :
La Lune
Il était autrefois un pays où les nuits étaient sombres, et le ciel couvrait cette contrée comme un drap noir. La lune n’y sortait jamais, pas une seule étoile ne scintillait dans l’obscurité. Les ténèbres y régnaient comme à la création du monde.
Quatre jeunes hommes de ce pays partirent un jour en voyage et arrivèrent dans un autre royaume où tous les soirs, lorsque le soleil se couchait derrière la montagne, s’allumait dans les cimes d’un chêne un disque étincelant qui répandait au loin une douce lumière. Cela permettait aux gens de tout bien voir et distinguer, même si la lumière n’était pas aussi forte et éclatante que celle du soleil.
Les voyageurs s’arrêtèrent et, abasourdis, demandèrent au paysan qui passait par là avec son chariot quelle était cette lumière.
– C’est la lune, répondit le paysan. Notre maire l’a achetée pour trois écus et l’a attachée au sommet du chêne. Tous les jours il doit y rajouter de l’huile et bien la nettoyer pour qu’elle brille comme il faut. Nous lui payons ce service un écu chacun.
Le paysan partit en cahotant, et l’un des jeunes hommes siffla :
– Une telle lampe nous serait bien utile chez nous ! Nous avons un chêne aussi grand que celui-ci, nous pourrions l’y accrocher. Quel plaisir de ne plus marcher en tâtonnant !
– Savez vous ce que nous allons faire ? lança le deuxième. Nous irons chercher un cheval et une charrette et nous emporterons la lune avec nous. Ils n’auront qu’à s’en acheter une autre.
– Je sais bien grimper, dit le troisième, je la décrocherai.
Le quatrième trouva un cheval et une charrette et le troisième grimpa sur l’arbre. Il fit un trou dans le disque lumineux, passa une corde à travers le trou et fit descendre la lune. Dès que la lune étincelante fut dans la charrette, ils lui passèrent une couverture pour que personne ne s’aperçoive du vol. Ils transportèrent la lune sans encombre jusque dans leur pays et l’accrochèrent sur le haut chêne. Et tout le monde se réjouit, les jeunes et les vieux, de cette nouvelle lampe dont la lumière pâle se répandait dans les champs et dans les prés, et jusque dans les cuisines et les chambrettes. Des grottes dans la montagne sortirent des lutins et des petits génies en petits manteaux rouges et ils se mirent à danser la ronde dans les prés.
Notre quatuor de voyageurs prit la lune en charge. Ils ajoutaient de l’huile, nettoyaient la mèche et percevaient pour leur travail un écu par semaine. Mais le temps passa et ils devinrent vieux et grisonnants, et lorsque l’un d’eux tomba malade et sentit que ses jours étaient comptés, il exigea qu’on mit dans son cercueil un quart de la lune en tant que sa propriété.
Après sa mort, le maire grimpa sur l’arbre, découpa un quart de lune avec des ciseaux de jardinier et on le mit dans le cercueil du défunt. La lune perdit un peu de son éclat, mais pour le moment cela ne se voyait pas trop. Quelque temps après, le deuxième décéda, on l’enterra avec le deuxième quart de la lune, et la lumière baissa un peu plus. Et elle faiblit encore lorsque le troisième mourut et emporta, lui aussi, son quart de lune avec lui. Et dès qu’ils enterrèrent le quatrième, l’obscurité totale d’autrefois envahit à nouveau tout le pays. Et chaque fois que les gens sortaient de chez eux sans leur lanterne, ils se cognaient les uns aux autres.
Or, les quatre quarts de la lune se rejoignirent sous la terre, là, où depuis toujours l’obscurité régnait. Les morts, très étonnés d’y voir de nouveau, se réveillaient. La lumière de la lune était suffisante car leurs yeux avaient perdu l’habitude et n’auraient pu supporter l’éclat du soleil. Ils se levèrent, les uns après les autres, et tous se mirent à faire la fête de nouveau, comme ils en avaient l’habitude autrefois. Les uns jouèrent aux cartes, d’autres allèrent danser et d’autres encore partirent à l’auberge, commandèrent du vin, se saoulèrent, se donnèrent du bon temps, puis se disputèrent et finirent par attraper des bâtons. Et ce fut la bagarre. Et quelle bagarre et quel tapage ! Le vacarme était tel qu’il parvint jusqu’au ciel.
Saint Pierre, qui surveille la porte d’entrée du paradis, pensa qu’une révolte avait éclaté aux enfers. Il appela l’armée céleste pour repousser l’odieux ennemi et ses complices pour le cas où ils voudraient attaquer la demeure des défunts. Personne ne s’étant présenté, Saint Pierre lui-même monta à cheval et, passant par la porte céleste, descendit tout droit aux enfers. Il ramena le calme parmi les défunts décharnés, leur fit regagner leurs tombes, il emporta la lune avec lui et l’accrocha dans le ciel.
Grimm
Pour aller plus loin
Si vous avez envie d’écouter d’autres histoires, je vous invite fortement à lire celles-ci :
Merci bcp pour ton interet à moi
Merci pour l’intérêt que tu me portes.
Bonjour, Anne
J’espère que vous allez bien.
Je suis né en Afghanistan. Mais, en ce moment je suis en France,…
Je suis certainement content.
Merci beaucoup pour nous aider avec votre langue maternelle.
vous êtes un excellent professeur.
Salut!
Anne
je suis colombien ,
sa façon d’enseigner est excellent .
Merci beaucoup pour nous aider avec votre langue maternelle.
vous êtes un excellent professeur.
a bientôt
Merci beaucoup Jorge !
(ta façon… à bientôt)
Bonjour Anne,
je vous vous remercier pour votre éffore celui de choisir des histoires magnifiques plaines des émotions, des histoires Drôles loin de la realité mais amusante, vraiment je ne trouve pas les paroles pour exprimer ma joie pendant que je lis cette histoire. merci encore une fois je vous souhaite bonne journée, réctifier mon commentaire s’il ya des fautes. Merci.
Merci beaucoup Amrani d’avoir commenté cette histoire !
(Je vous remercie de choisir de magnifiques histoires pleines d’émotions, des histoires drôles loin de la réalité mais amusantes. Vraiment, je ne trouve pas les mots pour exprimer la joie ressentie quand j’ai lu cette histoire. Pourriez-vous corriger mon commentaire s’il y a des fautes, s’il vous plait ? )
Bonjour Anne,
Bonne méthode pour l’apprentissage du français = Écouter + Lire + comprendre
Bonne continuation
Merci Farid !
-on manque le lien pour telecharger cette histoire
Le lien pour télécharger le PDF est là. Il est dans la partie “lisez la transcription”.
(Il manque le lien …)
Merci
Je l’ai trouvé
Super !
bonsoir Anne
je viens d’ écouter cette histoire
bon travail!!!
et bon courage!!!!
Merci beaucoup !
Merci Anne…
Merci Fairou !
j’ai trop aimée cette méthode pour apprendre le Français et je vous remercie mille fois pour votre efforts
Bonjour vos audios s adresse pour quel tranche de public ? ESC
T ce que vos histoires sont trop compliqué dans la compréhension pour un niveau CE1?
Bonjour,
Les histoires que je lis s’adressent aussi bien aux enfants qu’aux adultes.
Beaucoup d’enfants lisent ces histoires à partir de la grande section.
Vos élèves sont français ou apprennent le français ? S’ils sont français, toutes les histoires sont accessibles, s’ils apprennent le français, choisissez celles qui sont classées en débutant.
Voici le lien : https://parlez-vous-french.com/apprendre-le-francais-avec-les-histoires-audio/
Certaines sont très courtes : La vérité et le mensonge, Le Vrai Héritier, La Lune…
Bon Histoire.
Merci Nabile !
(Bonne histoire)