France, Italie, Tunisie, Indonésie sont des noms de pays féminins. Maroc, Liban, Japon, Portugal sont masculins. Pourquoi ?
Quelle est la règle pour savoir si un nom de pays est féminin ou masculin ? Et comment choisir le bon article devant un nom de pays ?
Je vous ai préparé une image pour mémoriser les règles du genre des pays en français.
Vous pouvez la télécharger en PDF en cliquant sur l’image ou sur ce lien : Le genre des pays en français.
Regardons plus en détail ces règles.
Le genre des pays : féminin ou masculin ?
Article devant les noms de pays
Quand le nom du pays termine par un « -e », il est féminin et il est précédé de l’article “la”.
- La Tunisie
- la France
- La Grèce
- La Suisse
- La Bulgarie
Tous les noms de pays qui ne terminent pas par un «-e » sont masculins. On utilisera alors “le”.
- Le Maroc
- Le Venezuela
- Le Brésil
- Le Canada
- Le Pérou
- Le Ghana
- Le Liban
- Le Pakistan
- Le Nicaragua
- Le Qata
- Le Portugal
- Le Honduras
Attention
6 noms de pays terminant par un “e” sont masculins.
Ce sont des exceptions : le Cambodge, le Mexique, le Mozambique, le Zimbabwe, le Belize, le Suriname
Quand les noms de pays commencent par une voyelle, qu’ils soient masculins ou féminins, on utilisera “l'”.
- L’Inde
- L’Irlande
- L’Italie
- L’Iran
Quant aux noms de pays pluriels, ils sont toujours précédés de l’article “les”.
- Les Etats-Unis
- Les Emirats Arabes Unis
- Les Pays-Bas
- Les Philippines
Pas d’article devant les noms de pays
A mémoriser
Généralement les pays sont précédés d’un article.
Mais il existe des exceptions : Bahreïn, Djibouti, Israël, Monaco, Oman, Cuba, Haïti, Madagascar, Taïwan, Chypre, Malte, Saint-Marin, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les-Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Singapour, Trinité-et-Tobago
Quant au nom “Andorre”, on le trouve avec et sans article.
Une fois que vous connaissez ces règles, connaître le genre des pays devient plus facile. Je vous conseille donc de mémoriser ces règles et les cas les plus utilisés, ceux qui sont essentiels pour communiquer en français.
Pour vérifier que vous avez bien compris, je vous propose de faire cet exercice.
Testez votre compréhension sur le genre des pays
Complétez ces phrases en choisissant le bon article.
- J’ai visité … Libye.
- Il connait bien … Mexique. Il y est allé plusieurs fois.
- J’ai vu un reportage à la télévision sur … Israël.
- Où se trouve … Belize ?
- Ma prochaine destination de vacances sera … Algérie.
- … Taïwan compte une population de plus de vingt-trois millions d’habitants.
- … Etats-Unis sont un pays constitué de 50 états.
- J’adore … Malte. J’y suis allée en vacances il y a cinq ans.
- J’ai confondu … Djibouti avec … Burundi.
- Tu peux situer … Cambodge sur la carte ?
Vérifiez vos réponses
Pour aller plus loin
Si cet article vous a plu, je vous invite fortement à parcourir ces articles :
Merci bien pour votre aide et commentaires , ils sont trés utiles.
Merci beaucoup Patricia !
(C’est très utile)
Je te remercie chère Anne, appropos du contenue c’est très utile , je suis fatima du maroc j’aime beaucoup la langue français j’espère qu’un jour j’en serai meilleure.
Corregez moi les fautes si j’en ai
Bonjour Fatima ! Merci pour ton message ! Oui, si tu pratiques régulièrement ton français, ton niveau va vraiment s’améliorer.
(à propos du contenu… la langue française… je serai meilleure/ j’aurai un meilleur niveau. Pourriez-vous corriger mes fautes…)
Je me posait cette question tout le temps. merci vraiment pour la réponse, c’est vraiment utile
Merci pour ton message. Je suis contente si cet article t’a été utile.
(Je me posais….)
Bonjour, pourquoi dites vous que l’Andorre n’a pas d’article ? Quelle base permet de l’affirmer avec conviction s’il vous plait ? Je suis très intéressé.
Je connais très bien ce pays et la bas comme de l’autre côté de la frontière, nous disons « en Andorre » « l’Andorre », etc.
Pourriez vous vous étendre sur ce sujet ? Pourquoi serait une exception quand les gens concernés (pas les media suivant visiblement les meme règles que celles que vous présentez ici)
Merci beaucoup !
Vincent Morin
Bonjour Vincent,
Effectivement le cas de Andorre est particulier, comme Panama d’ailleurs.
Dans de nombreuses grammaires ou sites de référence, on y indique l’omission de l’article devant Andorre. Mais dans Le bon Usage de Grevisse, on peut y lire ceci : Isarël, nom de pays, s’emploie sans article […] Il en est de même, de façon constante pour les petits Etats : Djibouti, Monaco et Saint-Marin, sporadiquement pour Andorre et Panama. […] Que l’Etat et sa ville principale portent le même nom favorise ces hésitations. p835
En ce qui concerne la préposition, voici ce que Grevisse nous dit : Pour les noms avec lesquels l’article est sporadique, on hésite entre à et en. On peut donc trouver “en Andorre” et “à Andorre”. p1465
En conclusion, on peut dire “Andorre” ou “L’Andorre”. C’est souvent, l’usage et non plus la règle qui l’emporte dans ce cas. Pour ma part, j’ai le plus souvent lu et entendu : Andorre.
Bonjour Anne.
Vos leçons sur ce site sont succinctes et utiles. Elles me font grand plaisir de reviser les matières de base que j’ai apprises quand j’étais un jeune élève de la langue française.
Mille mercis.
Merci beaucoup Jean-Michel !
Merci chère Anne. Je suis Koffi du Togo. J’adore vos précisions sur la langue française.
A chaque leçon je trouve toujours des éléments nouveau.
Merci beaucoup pour ton message !
(nouveaux)
Merci beaucoup Anne.
C’est très utile.
Avec plaisir Lokmane !
Salut Anne, j’espère que vous allez bien. Bref, je crois qu’il y a une petite erreur au niveau de cette phrase ” Tous les noms de pays qui ne terminent pas par un «-e » sont tous masculins. ” ou plutôt un pléonasme, le “tous” est répété deux fois. Merci pour vos articles qui sont toujours à la hauteur et bonne journée 🙂
Oui tout à fait ! Merci pour ta remarque Amine !
Anne. Votre explication est très claire, comme toujours. Je vous remercie. Salut d’Argentine!!!
Merci Julio !
Le sujet développé est très inspirant Madame Anne.
Merci pour ton aide.
Merci Alain !
Salut Anne !
Nous vous suivons ici, moi je suis du senegal.
votre chaine m’aide beaucoup
Mercl
J’en suis très contente ! Merci !
Merci beaucoup chère Anne pour cet article très utile .
Avec plaisir ! Merci pour ton message !
Je vous remercie pour votre message où il y a beaucoup des choses très intéressantes et utiles.
Avec plaisir Samer !
Vous procédez une méthodologie fructueuse,qui m’encourage à suivre régulièrement vos cours.
Merci beaucoup !
(Vous avez…)
Merci beaucoup pour cette magnifique leçon, j’apprend toujours quelque nouvelle chose avec toi. J’ai fait seulement une erreur, salutations du Nicaragua!
Merci beaucoup !
(j’apprends toujours quelque chose de nouveau)
Bonjour, Anne !
Je suis ravie de lire vos explications à chaque fois que vous les mettez en ligne. Elles sont faciles à comprendre et cela me rend heureuse car, parfois, j’ai du mal à appliquer les regles qui ne sont pas bien expliquées.
Merci beaucoup!
J’en suis très contente ! Merci beaucoup pour ton message !
Salut Anne,
Merci pour ta volonté manifeste de servir les autres.
cordialement !
🙂 Merci
Hallo Anne, Merci pour votre dedication, avec vos leçons et videos vous m’avez aidé à reussir le DELF B1 en June 2019 et je veux vous remercir 😉 Maintenant pour le DELF B2.
Merci Jorge ! Félicitation pour le Delf B1 ! Et bon courage pour le B2 !
(votre dévouement… en juin… je veux vous remercier)
Merci beaucoup Anne, j’ai bien apprécié votre manière d’expliquer la chose , surtout lorsque vous proposez des exercices et leurs corrigés. bonne continuation.
Zaineb
Merci Zaineb !
Et merci beaucoup anne d’avoir partager dans ta connaissance avec nous .
Avec plaisir ! Merci pour ton message !
(… d’avoir partagé tes connaissances avec nous.)
Bonjour, madame le professeur, Anne.
Je m’appelle Abraham et je suis Nigérian. J’ai commencé à apprendre le français il y a trois ans et on dirait que c’est vraiment une langue très intéressante…
C’est ma première fois de suivre votre cours et j’aimerais dire que je l’ai trouvé très intéressant et aussi utile.
Merci beaucoup.
Merci beaucoup !
Bonjour Anne,
Merci beaucoup pour cet article. C’est un sujet pas facile pour les étudiants, je l’ai donc partagé avec mes élèves.
Merci encore
Graciela ( Argentine )
Merci beaucoup Graciela !
Merci bien Anne je suis aussi enseignante de la langue française, j’apprends beaucoup de vous .
Bon courage.
J’en suis très flattée ! Merci beaucoup chère collègue.
Bonjour je suis Salah , je vais bien , je suis un homme arabe , j’aime bien la langue française , je veux visiter la France une fois pour faire une formation concernant cette langue en 3 mois , je veux faire une communication direct avec des professeurs français pour imprégner mieux ce cours . et merci , comment je fais l’inscription pour accéder à cette formation gratuite ? et merci
Bonjour Salah,
Pour recevoir du contenu gratuit régulièrement, il suffit de t’inscrire ici : https://parlez-vous-french.com/inscription-communaute/.
En plus, tu recevras un e-Book avec les 100 expressions indispensables pour mieux parler français.
(directe…pour mieux m’imprégner…)
J’apprends la language française. Je vous voir sur youtube aussi.
Vos explication sont très claires.
Merci beaucoup
Merci Nilka !
(la langue française. Je vous vois … Vos explications…)
Madame,
je vous remercie pour cette liste.
C’est encore un autre niveau sur l’escalier de mes études de la langue française.
Cordialement,
Jérôme M., La Suisse
Merci Jérôme !
Bonjour Anne,
Je suis tombée sur sur votre site lorsque je cherchais “le genre des noms de pays”. Il y avait plusieurs sites parlant de ce sujet, mais le vôtre était le meuilleur! Merci pour votre travail précieux! Je suis chinoise et professeur de français en Chine.
Cordialement,
Dongxue(prononciation: don / shuet)
Merci beaucoup pour votre retour ! J’apprécie beaucoup !
le honduras est masculin et se termine par un “s” ???? quid la règle ?
Bonjour Yvonne,
Il y a des mots qui terminent toujours par un “s” et qui sont singuliers :
un gars
un fils
un puits
le temps
le bois
Le Honduras est un nom de pays masculin car il ne termine pas par un “e” et qu’il ne commence pas par une voyelle. Ici, le h de Honduras est un H aspiré.
Bonjour Ann, tu viens de Bretagne, maintenant tu dis Kenavo pour Au Revoir, c’est vrai?
Bonjour,
Oui, on dit « Kenavo » mais on ne le dit pas systématiquement ! Le plus souvent, on dit « Au revoir ». 🙂
« Quand aux noms de pays pluriel »
Vous laissez « pluriel » au singulier ?
Merci Bertrand ! Je n’avais pas vu.
lE Mexique te dit bonjour 🙂
Merci Heitor !
Bonjour de Concarneau !
Merci beaucoup Anne. Je suis brésilien et j’ ai besoin d’apprendre le français