Enrichissez votre vocabulaire en apprenant 10 nouvelles expressions. En français, comme vous le savez, nous aimons les expressions avec les parties du corps : les expressions avec le mot « pied », les expressions avec le mot « tête »… Dans cet article, nous allons nous intéresser à 10 expressions avec le mot « dent ».
Découvrez les expressions avec DENT en vidéo :
Les 10 expressions avec dent
1. Avoir une dent contre quelqu’un
Cette expression familière signifie « avoir de la rancœur contre quelqu’un », « en vouloir à quelqu’un ».
- Depuis que son patron lui a refusé une augmentation, Isabelle a une dent contre lui.
2. Parler entre ses dents
Cette expression est utilisée pour parler d’une personne qui murmure, qui n’articule pas, qui ne parle pas assez fort et qu’on a du mal à entendre. On utilise également une autre expression : « parler dans sa moustache ».
- Arrête de parler entre tes dents, je ne comprends rien de ce que tu dis.
3. Serrer les dents
On utilise cette expression pour parler d’une personne qui ne veut pas montrer sa peur, sa douleur ou encore sa colère. Cette expression est surtout utilisée pour signifier qu’une personne doit supporter une douleur forte, qu’elle soit physique ou morale.
- Il a serré les dents pendant toute la course.
4. Ne pas desserrer les dents
Dans cette expression, les dents représentent en fait les lèvres, car il est possible de parler les dents serrées mais pas les lèvres fermées. On peut également y voir une allusion à l’expression « serrer les dents » qui connote la rage ou la douleur.
- Je ne sais pas ce qu’il a, il n’a pas desserré les dents de toute la soirée!
5. Se casser les dents (sur quelque chose)
Cette expression familière signifie se confronter à une situation insurmontable, autrement dit ne pas arriver à faire quelque chose.
- Il s’est cassé les dents sur cet exercice.
6. Quand les poules auront des dents
Cette expression signifie « jamais ». Quand les poules auront des dents est une référence à l’absurde, à une situation qui n’arrivera jamais.
- Il arrivera à l’heure quand les poules auront des dents.
7. Croquer la vie à pleines dents
Cette expression signifie profiter pleinement de sa vie.
- Depuis qu’il est en retraite, il croque la vie à pleine dents.
8. Se faire les dents
Cette expression a deux significations. On peut l’utiliser pour parler des animaux qui aiguisent leurs dents. Un chien par exemple se fait les dents sur un os. Mais on utilise aussi cette expression au sens figuré pour parler d’une personne qui s’entraîne, qui fait son apprentissage.
- Avant de chanter seul devant un public, il s’est fait les dents dans une chorale.
9. Faire grincer des dents
Au sens figuré, cette expression signifie faire enrager, agacer une personne, que la personne est très en colère.
- Cette nouvelle loi sur la réforme du baccalauréat fait déjà grincer des dents.
10. Avoir les dents longues
Au sens propre on ne dira jamais à une personne que ses dents sont longues. Cette expression est donc utilisée au sens figuré pour parler d’une personne qui est très ambitieuse, qui est opportuniste au point d’être capable de tout pour obtenir ce qu’elle veut, y compris faire éventuellement du mal, du tort à d’autres personnes dans son propre intérêt.
- Mon collègue a les dents longues, il n’hésite pas à écraser les autres.
Comme je vous le dis dans la vidéo, n’hésitez pas à utiliser ces expressions avec vos propres exemples. Vous devez vraiment vous les approprier pour pouvoir plus facilement les réutiliser. Ne sous-estimez pas l’intérêt d’apprendre ces expressions idiomatiques car elles font partie intégrante de la communication. Connaître et bien utiliser les expressions idiomatiques reflète une vraie maîtrise d’une langue étrangère.
Pour aller plus loin
Si vous avez envie de découvrir d’autres expressions françaises, je vous invite fortement à lire ces articles :
Grand merci Anne!
Bonne journée!
Merci Abdellah ! Bonne journée à toi aussi !
Merci beaucoup pour ces expressions
Avec plaisir Nadia !
Grand merci Anne
Avec plaisir !
Eh bein franchement t’as une excellente méthode.. Tu m’as aidé merci beaucoup professeur
Avoir la dent dure
Les dents du bonheur
Bonjour de saint Malo.
Bonjour Michel ! 🙂
Merci beaucoup
Bonjour, Anne!
C’est un test tres sympa qui aidera les etudiants enormement! je vous remercie chaleureusement pour cla!
Merci !
(très sympa… les étudiants énormément ! …pour cela.)
Merci bien Mme Anne et je suis ravi de vos efforts que vous faîtes toujours pour que nous puissions apprendre à bien parler la langue française.
Merci Jérémie !
un grand merci à vous professeur pour pouvoir nous aidez et que nous puissions à apprendre et enrichir nos vocabulaires de votre langue maternelle je vous remercier énormément au fond de mon ame
Merci Oussama !
(… de nous aider à apprendre et à enrichir notre vocabulaire… Je vous remercie…du fond de mon âme)
Merci beaucoup!
Zamira
Avec plaisir Zamira !
Ces expressions, me rendent fort en français, merci beaucoup !
Être armé jusqu’aux dents
Signification : être bien armé et prêt à tout